返回

第28章 他相貌出众面容冷峻

首页
关灯
护眼
字:
上一页 进书架 下一页 回目录
    第28章 他相貌出众面容冷峻 (第2/3页)

错?“

    “初见时对他无礼说嘲笑瘸子,并非针对他“

    “他左臂伤残,走路微跛“

    “当时他气得,可能没人这样开他玩笑“

    “他内心残忍却装绅士,虚伪“

    “他虽自大乏味,未必有恶意“

    “他总恶意揣度事物,像讨论时贬低罗马改革那样“

    琼玛叹息“这点我同意他。你们好心期待,认为如善良的中年男士碰巧被选教皇一切好转。他只须打开监狱,把他的祝福赐予,我们指望迎来至福。你们像永远都看不到即使他愿,他不做到拨乱。是原则错,而不这或那人举止不当”

    「是教皇的世俗权力?」

    「更深层的错:任何人都不该掌握他人生杀权。」

    马尔蒂尼掏出稿子:「又要为里瓦雷兹这篇讽刺文争吵。」

    「他虽刻薄但有理。」琼玛读后承认:「恶毒却真实」

    「琼玛」

    “你说这人冷血,真理他一边。我们劝说自己这文章没击中要害没用”

    “你建议印吗”

    “不认为该原封不动印,会伤每人,使大家分裂。如他重写,删除人身攻击部分。作为政论文出色。没想到他文章写好。他说出我们想说却没勇气说的。瞧这段把意大利比作醉汉,搂住掏他口袋的扒手哭泣”

    “琼玛通篇文章里数这段糟心怀恶意的呼叫,对所有事人都这样”

    “关键不这。里瓦雷兹风格不敢苟同,他不招爱。他说我们沉醉游行和拥抱,高呼友爱和解,说长生神会教士才从中坐收渔利不假。希望昨天我参加委员会议。你们最终啥决定”

    “请你和他谈缓和调子“

    “我不认识他,他讨厌我。让别人去“

    “今天别人没空。你更理性,不会和他争辩“

    “你们能说服他。说委员会文学称赞他会开心“

    武常坐桌边凝视地板,她看到他右手白色体毛时不安。

    “作为文学作品它没价值,只能被无知者推崇。其罪才是本意”

    “我懂。”

    “你们为何请我。我履行职责揭露教士”

    “没人怀疑你才能。委员会怕得罪自由党,工人可能撤回支持。用册子攻击教士会被视为攻击教会,政治策略不可取”

    

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 回目录 下一页