返回

第119章 文学要如何发展

首页
关灯
护眼
字:
上一章 进书架 下一页 回目录
最新网址:wap.4xiaoshuo.org
    第119章 文学要如何发展 (第1/3页)

    月末,远在安阳的胡后宣打电话来,正式邀请余切参加“甲骨文世界大会”。

    在电话里,胡后宣的语气很复杂:“我感觉大会既像是甲骨文大会,又像是废土文学研究者大会,昨天还有个芝加哥来的汉学家,问我‘核’在什么地方?”

    “我说,甲骨文里面,没有代表‘原子核’的字。”

    “他问我,代表太阳的‘核’在什么地方?我说,在川省。然后他不打一声招呼,直接带人去了川省……这个人叫什么杰夫,还是个中文名。”

    “jeffrey?金介甫?”

    这不是沈聪文的御用汉学家嘛。此人堪称洋人追星第一人,从72年以来,自带干粮来找沈聪文,多次进行访谈。

    博士论文是《沈聪文笔下的中国》,后改名为《他从凤凰来:沈聪文传》。

    这人改换门庭了,研究废土文学来了?

    已经快进到选择二了吗?他要走那抱大腿的艰难道路?

    余切道:“洋人不懂甲骨文的美。而且,这次大会哈珀出了不少钱,他们搞赞助,自然想为了我来宣传。胡教授,我不得不向你道歉……”

    胡后宣方寸大乱:“这有什么可道歉的。我只是觉得有点可惜,但我也理解。”

    “与其让甲骨文继续沉默下去,不如让它重见天日,尽管要被包装一下!”

    想不到胡后宣还挺时髦。

    竟然能理解美国人那一套商业营销。

    余切这段时间在写短篇,但没有格外合适的题材。春晚余光钟的《乡愁》给了他触动,他发觉一些十分质朴而简单的文字,反而能引起巨大的反响。

    《2666》之后,文坛已无任何人质疑余切的技术水平。目前,针对《2666》的研究,也是西语学者的一大热门水稿话题,然而,学界热闹,在民间这本书的影响力是缺失的。

    即便是翻译成中文,也不可能得到质的改变。

    余切迟迟未做这件事情,他有完美主义。他觉得《2666》中文版不可能有个好销量。

    很难想象中国读者会接受故事线跳脱、反复插叙、倒叙和运用象征、意识流……并发生在国外背景的。

    即便这是余切写的也不行,这简直是拷打读者的耐心。

    《十月》在京城搞了个作家研讨会,主要是针对“文学要如何发展”。今年,作协老大王濛已经意识到文坛的危机,读者并不喜欢作家们的“科研”。

    他在内部会议中痛斥道:“这是对读者信任的浪费!会毁了我们的大好局面!”

    于是北方的文学杂志纷纷就此进行改革。

    《十月》偏爱乡土和军旅文,绑上寻根文学这一套,同时,刘振云等“新现实”派仍然在产出好作品。“新现实”已成为《十月》的镇报之宝,是一种杂志特色。

    燕大的学生以为,刘振云是靠余切进来的《十月》。

    并非完全如此。

    刘振云今年创作的《一地鸡毛》好评如潮,当那稿子在编辑部传阅时,张守任形容氛围时说“很久没有过那种情况了”。

    目前,《十月》仍然是纯文学杂志的第一。虽然被诟病“文学探索”不够多,然而销量代表了一切。

    有时,这些老少咸宜的经典作品,甚至让读者以为纯文学杂志是通俗文学杂志。

    有的杂志比较头铁,譬如《收获》已成为先锋作家的大舞台。历史上,有四分之三的先锋文学作品,是在《收获》杂志上发表的。

    这确实成全了《收获》的美名,然而,也把《收获》架上去了。

    崇文门外东兴隆街51号。

    余切参加《十月》的研讨会,这次会议比较重要,涉及到杂志的方向调整。

    张守任讲到了《收获》的困境:“从去年开始,这本杂志自负盈亏,没有任何拨款,这和我们背靠京城出版社,《当代》背靠人民文学是不一样的。”

    “他们没有经济后援会,不搞有偿文字,不刊广告。实在是时代的一股清流,我很佩服《收获》杂志。”

    余切知道张守任要说“然后”了。

    果然,张守任说:“但是,先锋文

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:wap.4xiaoshuo.org

上一章 回目录 下一页